北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
中西部地区翻译理论与教学研讨会暨翻译研究国际论坛举行 当前位置:首页 >  翻译资讯


第十三届中西部地区翻译理论与教学研讨会暨翻译研究国际论坛10月20日在武汉理工大学举行。来自海内外75所高校的400多名专家、学者齐聚一堂,共同探讨“一带一路”倡议和“长江经济带”战略下的翻译人才培养和翻译学术研究。

在现场,波恩大学教授、著名翻译学家Wolfgang Kubin、德国翻译家Christiane Nord教授以及北京外国语大学教授、我国著名翻译理论研究学者谭载喜等11名专家围绕“翻译与社会发展”等主题做了报告。

为更好的服务“一带一路”、“长江经济带”等国家发展战略,近年来,翻译学专业在我国高校发展迅猛。目前,共有250多所高校设有翻译本科和翻译专业硕士,而武汉以30所的数量排名第一,武汉大学更是开设有翻译专业博士点。

湖北省翻译工作者协会会长刘军平教授表示:“存在的问题就是,专业发展太迅速,10年有30多个专业,今年湖北省翻译大赛有2万多学生报名。师资面临提高,很多老师是以前搞语言文学方向转过来的,老师的知识水平、学历层次也有待进一步提高,硬件设施、同传设施学校还要加大投入。”

5 .jpg

刘军平认为,高校应结合自身优势专业开设不同的翻译课程,比如中国地质大学可以开设跟地质相关的翻译课程,中南财经政法大学可以开设和财经相关的翻译课程,让学生既懂翻译又懂专业知识,为将来走上工作岗位打下基础。

武汉理工大学外国语学院院长、博士生导师甘文平教授介绍:“近几年我们学校的翻译专业发展比较迅速,主要体现在几个方面,第一,我们引进了几位国外的翻译方面的博士,第二,我们成立了一个翻译中心,第三,我们在招生方面人数比以前有很大提升。我们的学生就业都是非常不错的,都是大型国企或者跨国公司,从我们去调研的情况看,我们的学生基本上三年内都做到了中层,甚至有的马上要向高管方面发展。”

刘军平教授说:“翻译不是译字,是译文化,要对不同国家的语言文化有精深的了解。就业目前来看还是不错的,像武汉大学近年来就业都是100%。好的学生我们可以到外交部、商务部,中层到沿海大城市,也有本地就业、部分自主就业,呈现多样化。”此次研讨会由湖北省翻译工作者协会主办,武汉理工大学外国语学院承办。