北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
医疗器械说明书翻译-说明书翻译服务 当前位置:首页 >  翻译知识

 我们知道,目前大部分医疗器械产品在出厂时就已完成中英双语或者更多版本语言的说明。那么,针对医疗器械说明书翻译北京翻译公司哪家比较专业?

 

  据了解,海历阳光翻译是北京地区一家专业翻译公司,长期致力于国内外医学基础和临床、生物制药和技术、新药报批资料,以及医疗器械、化妆品、食品卫生、兽医学等医药相关领域的专业化翻译服务。

 

医学1.jpg


医疗器械说明书翻译-说明书翻译服务


在医疗器械说明书翻译领域,具有以下优势:

 

  一、专业性。拥有专门的医学翻译人才,并组成了专门的医药翻译部;外聘专业的医学工作者作为顾问,为医药翻译部提供专业意见和审校。

 

  二、准确性。自主开发了专业的医药术语库,为统一翻译风格和医药专业用语提供了平台;具有近10年的医药类翻译经验,现与许多医药机构结成了长期合作关系。

 

  三、严谨性。我们在医学领域的翻译工作,如:临床试验方案数以千计,与多家国际知名医药企业长期合作,医学论文专业外籍专家润色和技术指导及国内外知名刊物论文发表,积累了丰富的医学翻译经验。

 

  四、责任性。完备的翻译流程为提供优质的翻译服务提供了坚实的保障;贴身的市场服务随时满足客户的需求并全程跟进翻译项目进度。

 

海历阳光医疗器械说明书翻译优势

1、专业团队,海历阳光翻译针可以为国内外企业、高校、研究所等提供高质量说明书翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题。同时汇集了自不同行业的资料翻译资深译员,他们大多是具有专业背景和翻译经验的资深译员,我司还专门建立资料术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。

 

2、质量保证,海历阳光翻译公司的资料翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译文件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。海历阳光翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

3、保密性好,海历阳光翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料绝对安全。

 

4、完善售后,海历阳光翻译公司采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。

 

  总之,将医疗器械推向新市场,发行多语言产品说明书,无论是何种语言,都需要译员有较强的责任心,和超高的准确率。海历阳光北京翻译公司凭借优质的翻译团队,规范的翻译流程,丰富的翻译经验可以确保医疗器械说明书翻译的质量及效率。